“Ну не можешь слушать радио – не включай его! В чём проблема?” – спросите вы.
А проблема моя в том, что в последнее время неграмотность среди дикторов приобрела настолько большие размеры, что даже я (технарь, а не филолог) стала это замечать.
Вот буквально сегодня за полчаса (пока готовила завтрак на кухне) услышала несколько неправильных ударений в словах ведущего.
Кстати говоря, в том случае, когда люди, говоря по-русски, вставляют пару слов из белорусского языка, то это не так режет слух, чем когда употребляют слова с неправильным ударением.
Ну Беларусь – особая страна. Я тут живу большую часть жизни (переехала из России ещё в детстве) и со временем поняла, что обычные люди здесь редко (почти никогда) говорят чисто на русском (или на белорусском) языке. Это касается и ударений в словах. В некоторых случаях русские и белорусские слова бывают похожи, но имеют ударение на разные слоги.
Ну ладно, в обыденной речи простым людям простительно делать ошибки. Но когда ошибки делают дикторы, которые по идее должны иметь соответствующее образование, – это, как говорится, “ни в какие ворота…”
Вот к примеру, сегодня я услышала такую фразу: “... что-то там отдадут стОрицей”. Я засомневалась на счёт “стОрицы”. По-моему, в этом слове правильнее ставить ударение на второй слог, а не на первый. Заглянула в орфографический словарь и проверила (Орфографический словарь русского языка / Под ред. С.И. Ожегова. – М., 1956.). Действительно, нет там слова “стОрицей”, а есть слово “сторИцею”.
Я на этом не успокоилась и решила посмотреть ещё толковый словарь (Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. – М., 1995.). В нём это слово представлено в двух вариантах: “сторИцей” и “сторИцею”.
Или вот ещё один пример из перлов радио (которые по моим наблюдениям почему-то чаще встречаются в разного рода рекламных сообщениях). Уже с неделю на одной радиостанции буквально каждый час рекламируют какие-то там “хлебцЫ”. Но ведь есть же слово “хлЕбец” (проверила в вышеуказанных словарях). Значит, во множественном числе будут “хлЕбцы”, а не “хлебцЫ”. По аналогии: торт – тОрты, хлЕбец – хлЕбцы. Разве не так?
Я привела в качестве примеров ошибок в постановке ударений дикторами на радио только два слова. На самом деле их, конечно же, больше…
И у меня в связи с этим возникает вопрос: “Кого вообще берут дикторами на радио?!
Простите мне моё негодование. Не сдержалась.
© Из раннего (День за днём у монитора, 12.02.2014)
Комментариев нет:
Отправить комментарий